Tip the waiter, or lose his respect.
给服务生小费,还是失去他的尊重。
--摘自1900年9月2日 《纽约邮报》
乔吉拉德(Joe Girard)是世界最伟大的汽车销售员,他曾经以一天销售18辆汽车,一年销售1425辆汽车,连续12年平均每天销售6辆汽车的骄人成绩连续12年荣登汽车销售第一的吉尼斯世界记录。
很多人无法想象如此辉煌的业绩是如何创造出来的,纷纷向乔吉拉德打探秘诀。乔吉拉德微微一笑,说:“我的秘诀之一就是给小费,多多给小费。”原来,乔吉拉德每次到餐厅吃饭都会多付一些小费给服务生,然后给服务生一盒名片,请他们给其他用餐顾客。
都说伟大之人自有伟大之处,也许乔吉拉德并未读过“给服务生小费,还是失去他的尊重”这句登在1900年9月2日《纽约时报》的话,但他只是把小费的艺术轻轻发挥了一小下,就创造出一个又一个诱人的奇迹。
小费亦称服务费,是国外的一种约定俗成。对于小费的起源,流传着各种说法。有人说小费从罗马时代就有了;有人说小费从封建社会才兴起,是富人和地主为让穷人和乞讨者让路不得已抛洒硬币而形成的风气;还有人说小费是由drink money,即“饮品钱”演变而来,是因为怕服务生妒忌而给予的表示,意为,你帮我服务了,我也请你喝一杯吧。
也有人说小费是To Insure Promptitude(保证及时服务)的英文首写字母缩写合成。据说,16世纪的英国,一些到别人家借住或度假的人为感谢主人殷勤招待就在临走时留下一点表示。后来这种表示方法演变成为得到迅捷服务,在进入一些门上挂有黄铜盒子的咖啡屋时,往盒子里投掷硬币的做法。这种做法经历了200多年才被更多认可和效仿,直到18世纪,才有很多咖啡屋和餐馆桌子摆上写有To Insure Promptitude的碗。后来这一鼓励为获得周到服务而公开“行贿”服务生的英伦风尚逐渐吹逐欧洲和美国,形成西方特有文化。
像很多新鲜事物一样,小费文化登陆美国初期也曾遭到强烈的抵触和反抗。1897年,《纽约邮报》编辑公开声明,说:“小费是最可憎的进口恶习。”《华盛顿邮报》说:“小费是现代社会鼓励主仆关系最为阴险和恶毒的招数。”人们认为小费强调了封建社会的主仆关系,促使一些人卑颜屈膝,促使一些人意气指使。